Papirus 101
Loncat ke navigasi
Loncat ke pencarian
Papirus 101 (Templat:Lang-en; menurut penomoran Gregory-Aland), diberi kode (siglum) 101, atau P. Oxy. 4401) adalah salah satu naskah papirus kuno yang memuat salinan Alkitab Kristen bagian Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani yang masih ada sekarang. Ditulis di atas lembaran papirus dan memuat Injil Matius. Yang terlestarikan hanya Matius 3:10-12; 3:16-4:3, dalam keadaan terfragmentasi. Berdasarkan Paleografi diperkirakan berasal dari abad ke-3.[1]
Teks
Naskah Yunani kodeks ini termasuk jenis teks Alexandria.
Lokasi
Naskah ini sekarang disimpan pada Sackler Library (Papyrology Rooms, P. Oxy. 4401) di Oxford, Britania Raya.[1]
Varian Tekstual
- 3:10: εις (menuju ke dalam) menjadi προς (menuju ke arah).
- 3:11: tidak memuat οπισω μου (setelah me).
- 3:11: βαστασαι (=menanggung) menjadi λυσαι (=membuka ikatan). Spasi yang hilang pada baris di atas dapat pula memuat κυφας (membungkuk ke bawah), sehingga hampir memastikan bahwa teks ini sama dengan Templat:Alkitab.
- 3:16: ωσαι (seakan-akan adalah) menjadi ως (seperti).
- 3:16: και (dan) tidak ada setelah περιστεραν (burung merpati).
- 3:17: ευδοκησα (sangat berkenan) menjadi ηυδοκησα, suatu varian ejaan.
- 4:2: ημερας τεσσερακοντα και νυκτας τεσσερακοντα (hari empatpuluh dan malam empatpuluh) menjadi μ ημερας και μ νυκτας (40 hari dan 40 malam; menggunakan angka untuk μ melambangkan "empat puluh")).
Lihat pula
Referensi
Pustaka tambahan
- J. David Thomas, The Oxyrhynchus Papyri LXIV (London: 1997), pp. 20–24.
- Templat:Cite book
Pranala luar
Foto
- P.Oxy.LXIV 4401 from Papyrology at Oxford's "POxy: Oxyrhynchus Online"
- 101 recto Templat:Webarchive 3:10-12
- 101 verso Templat:Webarchive 3:16-4:3
Registrasi resmi
- "Continuation of the Manuscript List" Institute for New Testament Textual Research, University of Münster. Retrieved April 9, 2008