Hasil pencarian
Loncat ke navigasi
Loncat ke pencarian
- ...gunakan untuk pembahasan tertentu yang menyangkut tentang [[angka Yunani]] kuno. ...Bahasa Proto-Indo-Eropa]] yang merujuk pada gelombang laut dan ''myrmex'' Yunani ( {{Lang|grc|μύρμηξ}} , "semut") mengacu pada kawanan mereka. <ref name="sc ...3 KB (428 kata) - 23 Desember 2024 02.38
- | script = diglot [[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...optik; bagian bahasa Yunani hilang) dan [[Matius 3|pasal 3:13-15]] (bahasa Yunani; bagian bahasa Koptik hilang). Berdasarkan [[paleografi]] diperkirakan nask ...3 KB (324 kata) - 11 Oktober 2016 02.34
- | script = [[bahasa Yunani]] ...31</sup>''') adalah sebuah fragmen kuno [[Perjanjian Baru]] dalam [[bahasa Yunani]]. Fragmen ini memuat teks dari [[Surat Roma]]. Berdasarkan [[Paleografi]] ...2 KB (195 kata) - 18 Desember 2018 02.11
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat sebagian [[Injil Lukas]], yang terlestarikan hanya [[Lukas 14|pas ...2 KB (275 kata) - 12 Januari 2023 03.41
- | script = [[bahasa Yunani]] ...30</sup>''') adalah sebuah fragmen kuno [[Perjanjian Baru]] dalam [[bahasa Yunani]]. Fragmen ini memuat teks dari [[Surat Ibrani]]. Berdasarkan [[Paleografi] ...2 KB (209 kata) - 20 Desember 2018 20.22
- |text =[[Injil Lukas]] 1:54-55+2:29-32 (Yunani)<br/>[[Injil Lukas]] 1:46-51 (Koptik) |script=[[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...3 KB (388 kata) - 11 Oktober 2016 02.00
- | script = [[bahasa Yunani]] ...35</sup>''') adalah sebuah fragmen kuno [[Perjanjian Baru]] dalam [[bahasa Yunani]]. Fragmen ini memuat teks dari [[Surat Galatia]]. Berdasarkan [[Paleografi ...2 KB (219 kata) - 20 Desember 2018 20.23
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat bagian dari [[Injil Matius]], yang terlestarikan adalah [[Matius ...3 KB (321 kata) - 15 Maret 2016 22.49
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat sebagian kitab [[Wahyu kepada Yohanes]]. Yang terlestarikan adala ...3 KB (319 kata) - 16 Februari 2023 06.41
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan kitab [[Injil Yohanes]], yang terlestarikan hanya [[Yoha ...3 KB (317 kata) - 1 November 2018 04.18
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan kitab [[Injil Yohanes]], yang terlestarikan [[Yohanes 16 ...3 KB (320 kata) - 20 Desember 2022 05.21
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat sebagian [[Injil Lukas]]. Yang terlestarikan adalah [[Lukas 7|pas ...3 KB (324 kata) - 6 Februari 2019 21.11
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan [[Surat Roma]], yang terlestarikan hanya [[Roma 6|6:10-1 ...3 KB (358 kata) - 7 Februari 2023 08.12
- ...sebagai ''κ'') adalah huruf yang merupakan [[kata hubung]] dalam [[bahasa Yunani]], [[Bahasa Kubti|Kubti]] ({{Coptic|ⲕⲁⲓ}}) dan [[Bahasa Esperanto|Esperanto ...karena itu digunakan oleh ahli statistik untuk menilai kepenulisan naskah kuno berdasarkan berapa kali kata itu digunakan. ...6 KB (724 kata) - 14 Februari 2023 15.52
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat sebagian [[Surat Ibrani]]. Yang terlestarikan adalah [[Ibrani 6|p ...3 KB (328 kata) - 1 November 2018 04.20
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan [[Injil Yohanes]], yang terlestarikan hanya [[Yohanes 13 ...3 KB (348 kata) - 1 November 2018 04.20
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan kitab [[Kisah Para Rasul]], yang terlestarikan hanya [[K ...3 KB (338 kata) - 26 Januari 2025 09.44
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan kitab [[Injil Yohanes]]; yang terlestarikan {{Alkitab|Yo ...3 KB (334 kata) - 24 Januari 2023 03.46
- | script = [[bahasa Yunani]] ...hus 5258''') adalah sebuah fragmen kuno [[Perjanjian Baru]] dalam [[bahasa Yunani]].<ref name=gsmith>Geoffrey Smith. [https://www.academia.edu/32440811/P.Oxy ...2 KB (279 kata) - 21 November 2022 10.42
- | script = [[bahasa Yunani]] ...isi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan kitab [[Kisah Para Rasul]], yang terlestarikan hanya [[K ...3 KB (348 kata) - 11 Oktober 2016 02.04