Hasil pencarian
Loncat ke navigasi
Loncat ke pencarian
Judul halaman yang sama
- ...ma]] dan [[Perjanjian Baru]] yang berbeda dalam dialek-dialek utama bahasa Koptik: '''Bohairik''' (utara), '''Fayyumik''', '''Sahidik''' (selatan), '''Akhmim ...hairik menjadidominan dan menjadi satu-satunya yang dipakai sebagai bahasa Koptik sampai sekarang. ...25 KB (3.125 kata) - 26 Januari 2023 10.43
Teks halaman yang cocok
- | script = diglot [[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...unani hilang) dan [[Matius 3|pasal 3:13-15]] (bahasa Yunani; bagian bahasa Koptik hilang). Berdasarkan [[paleografi]] diperkirakan naskah ini dibuat pada aba ...3 KB (324 kata) - 11 Oktober 2016 02.34
- |text =[[Injil Lukas]] 1:54-55+2:29-32 (Yunani)<br/>[[Injil Lukas]] 1:46-51 (Koptik) |script=[[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...3 KB (388 kata) - 11 Oktober 2016 02.00
- | script = diglot [[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...n Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]] dan [[bahasa Koptik]] (dwibahasa/diglot). Memuat potongan kitab [[Kisah Para Rasul]]. Berdasark ...4 KB (456 kata) - 11 Januari 2023 08.16
- ...15]] ([[bahasa Yunani]]); [[Injil Lukas]] [[Lukas 7|7:22-26,50]] ([[bahasa Koptik]]) | script = [[bahasa Yunani]] dan [[bahasa Koptik]] ...5 KB (638 kata) - 10 September 2019 04.12
- | script = [[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] ...n Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]] dan [[bahasa Koptik]]. Memuat potongan kitab [[Injil Matius]] dan [[Kitab Daniel]]. Berdasarkan ...7 KB (798 kata) - 2 Maret 2021 11.03
- ...]: [[Injil Yohanes]] [[Yohanes 10|10]][[Yohanes 11|-11]] † <br /> [[bahasa Koptik]]: [[Surat Klemens yang pertama]], [[Injil Yohanes]] [[Yohanes 10|10]][[Yoh | script = [[bahasa Yunani]]-[[bahasa Koptik]] diglot ...13 KB (1.359 kata) - 29 November 2017 08.50
- * [[Alkitab bahasa Koptik]] ...2 KB (275 kata) - 12 Januari 2023 03.41
- ...teks non-Kristen, di dalam kumpulan 35 kitab tersebut, baik dalam [[bahasa Koptik]]<ref>Texts in the [[Bohairic]] dialect of Coptic had not previously been k === Bahasa Koptik === ...9 KB (1.302 kata) - 31 Desember 2023 17.11
- ...n Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]] dan [[bahasa Koptik]]. Memuat potongan kitab [[Wahyu kepada Yohanes]]; yang terlestarikan {{Alk ...3 KB (357 kata) - 12 Juli 2021 03.13
- * cop: [[Alkitab bahasa Koptik]] (''Coptic'') ...3 KB (352 kata) - 9 Januari 2023 10.27
- ...ma]] dan [[Perjanjian Baru]] yang berbeda dalam dialek-dialek utama bahasa Koptik: '''Bohairik''' (utara), '''Fayyumik''', '''Sahidik''' (selatan), '''Akhmim ...hairik menjadidominan dan menjadi satu-satunya yang dipakai sebagai bahasa Koptik sampai sekarang. ...25 KB (3.125 kata) - 26 Januari 2023 10.43
- ...sup>]] [[Alkitab bahasa Koptik#Sahidik|cop<sup>sa</sup>]] [[Alkitab bahasa Koptik#Bohairik|cop<sup>bo</sup>]], [[Alkitab bahasa Armenia|arm]] [[Alkitab bahas ...at]], [[Alkitab bahasa Koptik#Sahidik|cop<sup>sa</sup>]], [[Alkitab bahasa Koptik#Bohairik|cop<sup>bo</sup>]], arm, geo;<ref>NA26, p. 170.</ref> ...10 KB (1.336 kata) - 11 Februari 2021 05.03
- ...tulisan ini tampaknya dipengaruhi oleh bentuk [[bahasa Koptik|huruf-huruf Koptik]]. ...9 KB (1.002 kata) - 12 Juli 2021 03.13
- Teksnya tidak dikoreksi. Huruf-hurufnya berbentuk gaya [[Koptik]].<ref>Klaus Wachtel, Klaus Witte, [http://books.google.pl/books?id=gEzctvI ...4 KB (561 kata) - 2 Maret 2021 11.06
- ...s|k]], [[Curetonian Gospels|c]], [[Syriac Sinaiticus|s]], [[Alkitab bahasa Koptik|cop<sup>bo</sup>]].<ref>UBS4, p. 43.</ref> Pada {{Alkitab|Matius 12:32}} ti ...5 KB (653 kata) - 26 Desember 2022 03.15
- ...pada orang Yunani, dengan kecenderungan untuk menulis [[Abjad Koptik|huruf Koptik]] daripada [[Abjad Yunani|huruf Yunani]]. Huruf ''[[Fi]]'' berukuran sangat ...syr<sup>c</sup>]], [[Syriac Sinaiticus|syr<sup>s</sup>]], [[Alkitab bahasa Koptik#Sahidik|cop<sup>sa</sup>]].* * Tidak memuat {{Alkitab|Markus 7:16; 9:44.46; ...14 KB (1.730 kata) - 25 Februari 2023 05.20
- ...<sup>h</sup>, [[Alkitab bahasa Koptik|cop<sup>sa</sup>]], [[Alkitab bahasa Koptik|cop<sup>bo</sup>]], [[Origenes|Origen]].<ref>UBS3, p. 823.</ref><ref group= ...11 KB (1.431 kata) - 5 Januari 2023 10.13
- ..., 2464, naskah-naskah [[Vetus Latina]], syr<sup>h</sup>, dan naskah-naskah Koptik dalam dialek Sahidik.<ref name = NA511>{{Cite book|last = K. Aland (ed.)|fi ...rensis, 33, 365, 1175, 1739, 1881, 2464, Old-Latin, Pesyita, naskah-naskah Koptik (Sahidik dan Bohairik); sedangkan bacaan lain ος εστιν (''(dia) yang adalah ...19 KB (1.875 kata) - 29 Juni 2021 10.09
- [[Kategori:Bahasa Koptik]] ...6 KB (724 kata) - 14 Februari 2023 15.52
- ...28]] [[Minuscule 565|565]] [[Minuscule 700|700]] 2542 lat [[Alkitab bahasa Koptik#Sahidik|cop<sup>sa</sup>]] ...1 1342 2542 syr<sup>h<sup>mg</sup></sup> cop<sup>sa</sup> [[Alkitab bahasa Koptik#Bohairik|cop<sup>bo<sup>pt</sup></sup>]] ...18 KB (2.404 kata) - 29 Desember 2022 16.35